Polemforum.nl
Polenforum.nl •  Nieuws - links - informatie en forum over Polen

Sinds 7 januari 2004
 

   

Donald Tusk:
Nie ma złych wyborców. Nie ma też złych regionów. Jest zła, skorumpowana
i agresywna władza. To ona dzieli, by rządzić. Walczmy z nią, nie między sobą.

Er zijn geen slechte kiezers. Er zijn ook geen slechte regio's. Er is een slechte, corrupte en
agressieve overheid. Ze verdeelt om te regeren. Laten we met haar vechten, niet onder ons.


Page Index Toggle Pages: 1 Send TopicPrint
Normal Topic Polen en Litouwen ruziën om de letter W (Read 422 times)
kattenkruid*
Senior Lid
***
Offline



Posts: 399
Joined: 03.04.2007
Polen en Litouwen ruziën om de letter W
13.01.2011 at 14:23:58
Print Post  
De Poolse minderheid in Litouwen eist tweetalige straatnamen.

http://www.zie.nl/video/algemeen/Polen-en-Litouwen-ruzien-om-de-letter-W/m1fzv4o...
  

Holiday in Poland: Old Roots, New Fruits.
Back to top
 
IP Logged
 
Pieszyce*
Forum Administrator
*****
Online


Właściciel

Posts: 58.306
Joined: 10.01.2004
Gender: Male
Re: Polen en Litouwen ruziën om de letter W
Reply #1 - 13.01.2011 at 21:14:34
Print Post  




Polen boos over Litouwse 'discriminatie'

In Litouwen is de strijd over een Pools-Litouwse taalkwestie de laatste maanden weer opgelaaid. De Poolse minderheid is boos over het feit dat ze de letters Q, W en X niet mag gebruiken. Doordat die letters niet bestaan in het Litouwse alfabet, worden ze in officiële documenten vervangen door Litouwse alternatieven.


Even leek het erop dat een oplossing in zicht was, maar sinds de vliegtuigcrash met Poolse hoogwaardigheidsbekleders ligt het overleg stil.

Ambassadeurs in de Poolse hoofdstad Warschau en de Litouwse hoofdstad Vilnius zijn vanwege de kwestie op het matje geroepen. Poolse hoogwaardigheidsbekleders hebben uitnodigingen afgeslagen om aanwezig te zijn bij de viering van 20 jaar onafhankelijkheid van Litouwen.

Eigen taal

Toen Litouwen in 1991 zijn onafhankelijkheid terugkreeg, werd beloofd dat de Poolse bevolking (zo'n zes procent van de totale populatie) meer vrijheid zou krijgen om hun eigen taal te gebruiken. In de praktijk is daar echter niets van terechtgekomen.

In Litouwse wetten staat nog altijd dat namen op paspoorten en straatnamen in de taal van het land geschreven moeten worden. In het oosten van Litouwen, waar veel Polen wonen, wordt het ongenoegen hierover steeds groter.

Boete

Stanislawa Monkewicz, één van de 2000 Poolse inwoners van het dorp Maisiagala, heet nu Stanislava Monkevic. Hij is daar niet blij mee. "Namen moeten in twee talen worden geschreven, in het Litouws en in het Pools. Dat kan toch geen probleem zijn?!"

De 57-jarige taxichauffeur Wilhelm Radzewicz vindt het vreselijk dat in zijn paspoort de naam Vilhelmas Radzevic staat. Uit protest heeft hij op zijn huis een bordje gehangen met de straatnaam in het Litouws en in het Pools. "Er wonen hier meer Polen dan Litouwers. Waarom mag ik de straatnaam niet in het Pools op mijn huis schrijven?"

Radzewicz of Radzevic weigert het bordje weg te halen, ook al riskeert hij een boete van 300 euro.

Dat er zoveel Polen in het oosten van Litouwen wonen, is een gevolg van de herindeling van Europa na de Tweede Wereldoorlog. Ineens woonden honderdduizenden Polen in de Sovjet-Unie. En na de val daarvan in 1991 hoorden ze opeens bij Litouwen, Wit-Rusland, Oekraïne en Letland.

Verongelukte Poolse president

Het leek er even op dat de taalkwestie zou worden opgelost door de Poolse president Lech Kaczynski en de voormalige president van Litouwen, Valdas Adamkus, die goede vrienden waren. Maar vlak nadat ze samen een bezoek hadden gebracht aan Maisiagala om over het probleem te praten, overleed de Poolse president bij een vliegtuigongeluk en bleef het verder stil.

In de Litouwse hoofdstad is wel een straat vernoemd naar de verongelukte Poolse president: 'Kacinskio-straat'.

http://nos.nl/artikel/211438-polen-boos-over-litouwse-discriminatie.html ;   13.01.2011
  
Back to top
IP Logged
 
Page Index Toggle Pages: 1
Send TopicPrint
Bookmarks: Twitter Facebook Linked in Twitter