Błaszczak probeerde Sikorski aan te vallen. Dat pakte niet goed uit.
Cezary Nowak
24 januari 2026
Mariusz Błaszczak besloot onlangs de rol van verdediger van Karol Nawrocki te spelen en tegelijkertijd Radosław Sikorski aan te vallen. Het probleem is dat het zo onhandig overkwam dat het meer op een politieke klucht leek dan op een serieuze polemiek. In reactie op de tweets van de minister van Buitenlandse Zaken over de opmerkingen van Donald Trump over Amerikaanse bondgenoten, greep de voormalige minister van Defensie naar de meest simpele argumenten: een persoonlijke aanval, insinuatie en een beroep op "bevelen van hogerhand".
Sikorski schreef, in een reactie op een foto van Nawrocki met Trump: "De opperbevelhebber van de strijdkrachten zal zeker de eer van onze soldaten eisen." Hij had eerder benadrukt dat de regering hem "in staat had gesteld – zonder schade aan de Pools-Amerikaanse betrekkingen – een misstap te voorkomen", en voegde eraan toe: "Polen moet op één lijn zitten." Dit waren kritische woorden, niet zozeer aan het adres van de president zelf, maar van zijn gebrek aan reactie op Trumps uitspraak dat de Verenigde Staten "nooit bondgenoten nodig hadden".
Onder normale omstandigheden zou dit een klassiek debat zijn geweest over hoe Polen zou moeten reageren op de controversiële woorden van een belangrijke partner. Maar Mariusz Błaszczak betrad de studio van Polsat News en verklaarde dat dit "een aanval op president Nawrocki" was en dat Sikorski een "ruzieachtige stijl" had die "een minister van Buitenlandse Zaken onwaardig is".
Het is moeilijk om de indruk te ontlopen dat Błaszczak meer over zichzelf zegt dan over Sikorski. Een man die jarenlang minister van Defensie was in een regering die berucht was om conflicten met de EU, ruzies met Brussel en het beëindigen van wapencontracten, bevindt zich plotseling in de positie van hoeder van de diplomatieke etiquette. Het is een beetje alsof een brandweerman anderen van onzorgvuldigheid beschuldigt terwijl hij oog in oog staat met puin.
Maar Błaszczak bleef niet bij het label "vechter". Hij ging een stap verder: "Sikorski is een wandelende mislukkeling", verklaarde hij, en voegde eraan toe: "Hij kreeg de opdracht dit te doen van Donald Tusk, die anti-Amerikaans is." Dit is geen polemiek meer, maar een klassieke complottheorie voor kijkers van ochtendtelevisie: iemand controleert iemand anders, iemand volgt de instructies van iemand anders op, en op de achtergrond doemt de vijand op in de vorm van de "anti-Amerikaanse" Tusk.
Sikorski gedroeg zich in deze kwestie echter precies zoals een minister van Buitenlandse Zaken van een middelgroot land zou moeten doen, maar dan met aanzienlijke ambities: hij herinnerde aan de eer van de soldaten, suggereerde de noodzaak van een reactie en probeerde diplomatieke blamage te voorkomen. Dit was geen "aanval", maar een pleidooi voor daadkracht. Błaszczak interpreteerde het daarentegen in termen van stammenstrijd: wij tegen zij, de president tegen de regering, Amerika tegen Tusk.
Het meest groteske is echter dat de voormalige minister van Defensie, die jarenlang een verhaal van "standvastigheid" en soevereiniteit heeft opgebouwd, nu verontwaardigd is over de suggestie dat de Poolse autoriteiten duidelijk moeten reageren op de woorden van de Amerikaanse president. Wanneer Trump zegt dat de NAVO overbodig was, ziet Błaszczak daar geen probleem in. Hij ziet pas een probleem wanneer iemand in Polen het waagt commentaar te leveren.
Het resultaat is dat zijn aanval op Sikorski lijkt op een mislukte voorstelling: de acteur schreeuwt, het publiek gaapt en de hele scène verliest zijn betekenis in een overdaad aan emoties. In plaats van een discussie over echt buitenlands beleid, hebben we weer een portie partijdige propaganda gekregen. En er blijft maar één vraag over: betekent de "avontuurlijke stijl" tegenwoordig echt dat je hardop zegt wat anderen liever zwijgen? Als dat zo is, ligt het probleem niet bij Sikorski, maar bij de politieke moed van zijn critici.
Bron: wiesci24.pl przez Cezary Nowak (https://wiesci24.pl/2026/01/24/blaszczak-sprobowal-zaatakowac-sikorskiego-nie-wyszlo-to-najlepiej/) język po Polsku